あ2 「あえて」
彼は会社を辞めたと言ったが、あえて理由は聞かなかった。
他説已經辞職不幹了,但我並没有問理由。
旧友に会えるのはうれしいが、同窓会にはあえて参加しなかった。
跟老朋友見面很高興,但我還是没有参加同学会
消費税が上がってもあえて驚きはしない。
就算消費税調高也没有什麼好吃驚的。
「あえて」に似た表現
「あえて~ことはない」「あえて~およばない」「あえて~あたらない」
食べたくないものをあえて食べることはない。
不想吃的話不要勉強吃。
明日の会議はあえて出席するにおよばない。
明天的会議不需要参加。
三田村さんの中国語が上手だからといってあえて驚くにはあたらない。彼の奥さんは台湾人だから。
三田村先生很會説中文但是不需要吃驚。因為他的妻子是台湾人。
重點提示:
あえて句型主要使用在「強調」的場合,一般都可以省略。例如:
食べたくないものを(あえて)食べることはない。
不想吃的話不要勉強吃。